去印度旅游跟當?shù)厝私涣鲿r , 對方一直晃頭,到底是什么意思?
去印度旅游的時候和當?shù)厝私涣鳎瑢Ψ娇偸且恢睋u頭,是屬于印度?。?是印度人獨有的一種交流方式,也許我們認為語言不通,交流困難所以才搖頭,其實不是,搖頭晃腦是印度人的一種習慣,不同的搖頭方式代表了不同的意思 。
有一種從右下?lián)u到左上的不規(guī)則的扭頭方式意思是表示也許吧 , 可能吧的意思,有一種輕快的搖頭晃腦表示的意思是同意,好的,是的 。
還有國際通用的點頭方式的搖頭也是同意的意思YES , 左右搖就是NO,不同意的意思,其實這幾種搖頭都只是印度搖里最基本的意思 , 我們大致也明白其中的意思,就是點頭YES搖頭NO 。
在搖頭的方式上,印度人還有種搖法,就是有規(guī)則的晃動,再加上特定的眼神,又表示的是其他的意思 , 但不管是他們搖頭還是點頭,都表示了他們對一件事情的看法和決定 。還有各種其他帶點眼神的搖頭,示意某個人過來 , 或者咋的哥們,干啥捏,那聽音樂的時候腦袋晃悠的更是厲害 。
在印度人的意識里,他們認與別人談話的時候搖頭晃腦的是對人家的一種尊重為 , 還有一個原因就是印度的普通民眾對他們國王等統(tǒng)治階層的人非常的恐懼 , 不敢公然說不 。不敢搖頭的人們就把頭先慢慢的歪向一邊,然后再慢慢扭回來到另一邊,就這樣反復慢慢的轉動,這樣一來,既沒有直接表示yes, 又沒有直接表達no,我也沒搖頭也沒有點頭,至于什么意思 , 就自己看著辦吧 。
印度人為什么用搖頭表示同意、點頭表示反對呢?
這個說法是錯的,或至少不是印度的主流情況 。所謂「印度人搖頭同意點頭反對」是中國人對印度的最大誤解之一 。
正確的是 , 印度人表示同意的動作是柔和、愉快的偏頭、歪頭或左右搖晃 , 表示反對時還是會搖頭,但神情和動作都有所不同 。
擴展資料:
印度人的風俗習慣:
第1、印度的治安很差
由于人口眾多,資源有限,缺乏管理,大多數(shù)印度居民都沒有正常的工作,生活都非常的窮苦,只能做一些小本買賣維生活,甚至依靠乞討或者偷竊打劫來解決溫飽問題 。而且印度警察的待遇非常低 , 很少有人去好好管理治安問題 。所以,無論在白天還是晚上,印度女人是很少單獨出門的 。
2、印度的廁所
在印度的大街上,隨處都能看到露天廁所,印度人不僅缺乏管理 , 隨地大小便,而且環(huán)境非常不好,臭氣熏天 。
因此,印度還被稱為“全球最大的露天廁所” 。
3、印度的女性
在印度 , 女人的地位非常的低下,結婚后的女人更是如此 。她們每天要低三下四的伺候丈夫 , 而且百依百順 。
如果女人不會生孩子,就要遭受全家人的嫌棄,甚至還會送回娘家,一生都要在痛苦中度過 。
4、印度人用手吃飯
在印度,吃飯一般不用筷子和勺子 , 他們都會用右手來抓飯吃,這是印度從古自今流傳下來的習俗,他們認為食物是上天所賜 , 用手抓著吃,表示對食物的敬重之情 。
5、印度的火車外掛
印度的經濟不是特別的發(fā)達,導致印度的交通不完善,再加上印度的人口又多,所以在印度的火車站 , 常常就會出現(xiàn)火車外掛這一幕 。
在印度一年因乘火車造成意外身亡的人數(shù)高達數(shù)萬人 。希望印度把這個問題重視起來,多學學咱們中國,竭盡全力的把交通搞好 。
同樣是表達贊同,為什么中國人點頭而印度人確是搖頭呢?
通常我們的習慣是點頭yes , 搖頭no , 印度卻恰恰相反,點頭no,搖頭表示yes,用點頭或搖頭表達是或否屬于肢體語言,很多人認為全世界的通用語言是英語或者西語 , 但實際上,肢體語言才是全球通用的,因為每個人都會,每個人基本都可以通過肢體語言大致判斷出對方想要表達的意思 。

文章插圖

文章插圖
實際上,印度表達是或否的肢體語言并不僅僅是搖頭或點頭,相信很多人都看過《摔跤吧,爸爸》這個印度電影,里面不只有搖頭與點頭 , 還有“偏頭”“晃頭”“頷首”,可能聽起來有些復雜,但是長期在一種語言環(huán)境里生存的話,理解起來也并不難 。
在印度電影中經常有作為好朋友的角色互相搖頭 , 在我們看來可能不太能理解,因為我們的認知中搖頭往往表示否定,可這就是不同文化習慣造成的表達差異,印度人看我們互相點頭可能也會疑惑呢 。
印度是個等級制度非常森嚴的**,直至全球化的今天 , 仍有對上層權力有明顯的敬畏感,以至于形成不直接表達不同意或反對的應對方式,點頭是種模棱兩可的表達方式,又不至于直接表示反對,久而久之也就形成了這些習慣 。
印度的等級制度導致人們很難去說no,所以點頭的表達方式也是完美的妥協(xié),給人留有表達的余地,很多外國游客到印度旅游特意觀察了印度人的這種習慣,但是本地人很少注意到,看來這種習慣已經在印度人心里根深蒂固,不只是生活方式的形成了 。
印度**為什么搖頭表示接受呢
沒聯(lián)系,只是一種約定俗成的習慣 。就好像我們點頭表示同意一樣,有原因嗎?很顯然沒有 。
在我們**因為大家都這樣,所以就不覺得不妥,才會看見和我們習慣相反的而感到奇怪 。其實印度人看我們點頭表示同意也覺得奇怪的 。
急!***人搖頭代表什么?
***人點頭搖頭的含義和我們是一樣的 。
印度人的搖頭有點特別:印度人說“是”的時候是以從鼻子到后腦勺這條線為軸心搖動 。當然由于脖子是固定的,他們說“是”的時候先把左耳擺向左肩,再把右耳擺向右肩,這樣搖動 。
為什么印度人講英語的口音會那么奇怪
我大學的時候去印度當了一個月志愿者 , 深深的被他們的魔性口音折服 。英語是印度的**語言之一 , 當?shù)厝藦男W習,所以很流利 。
但因為受到母語的影響,口音很重 。
不過也得感謝這段經歷,因為聽懂了印度英語之后,別的英語也就都不在話下了 。
以下是印度口音的特點:
1. 清輔音都城濁輔音 , 即/t/讀成/d/,/k/讀成/g/,/p/讀成/b/ 。比如me too會讀成me doo;car會讀成 gar 。
2. /r/音發(fā)不出來,用/l/代替 。
比如agree會讀成aglee 。這一點和日式英語一樣 。
3./θ/音發(fā)不出來,用/d/代替 。
比如會讀成danks 。
4. 語調方面,會把意群的第一個音節(jié)變成三聲來讀,最后尾音會飄一下 。
5. 節(jié)奏上也受母語影響速度較快,然后莫名的進行停頓 。
除了以上這些特點 , 印度人講話的時候還喜歡做一種介于點頭和搖頭之間的晃腦袋動作 , 也不知道是肯定的意思還是否定的意思,這就讓他們的語言更難以理解了 。
不過雖然印式口音非常魔性,人家英語的流利度和表達能力都是杠杠的,畢竟是從小學習的 。從語言考試的成績上來看,印度考生的口語成績也遠高于中國考生 。
所以,口音真的只是語言能力的一部分而已 。
對于已經出國的留學生 , 當?shù)乩蠋煹姆磻彩侵袊鴮W生內向不愛說話 , 印度學生外向有**力,其實這也跟印度人的語言能力強有關 。所以與其嘲笑人家口音的弱勢,不如好好提高自己的語言硬實力吧~
From 夏子老師,一個接地氣的知識分子 。
【去印度旅游跟當?shù)厝私涣鲿r,對方一直晃頭,到底是什么意思?】本文到此結束,希望對大家有所幫助 。
- 印度有什么戰(zhàn)機?
- 木蘭圍場旅游攻略必玩的景點 木蘭圍場旅游攻略
- 超詳細 楊梅坑旅游攻略 楊梅坑旅游攻略
- 杭州住宿攻略及住宿推薦 杭州住宿攻略
- 杭州出發(fā)一日游跟團 杭州出發(fā)一日游
- 杭州到黃山旅游攻略二日游 杭州到黃山旅游攻略
- 杭州到黃山怎么去最方便 杭州到黃山
- 杭州景點門票價格 杭州景點門票
- 枸杞島旅游攻略2天 枸杞島旅游攻略
- 蘭南高速是從哪到哪
